Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información Cerrar

video

Los diálogos de cine, en un lugar solitario (analizando a Nicholas Ray)

Nicholas Ray (7 de agosto de 1911 – 16 de junio de 1979), fue un director de cine, destacado en la década de los cincuenta, cuando dirigió algunas de las películas más memorables de una de las épocas del Hollywood dorado, como la objeto del artículo “In a Lonely Place, 1950”, “Rebel Without a Cause, 1955” o “Johnny Guitar, 1954”.

“In a Lonely Place” cuenta la historia de Dixon Steele (Humphrey Bogart), un guionista violento, que resulta sospecho de asesinato, su vecina Laurel Gray (Gloria Grahame), testifica en favor de Dixon, se enamorar y entablan una relación de pareja, aunque el carácter violento de Dixon, acabará por crear sospechas en Laurel.

El fragmento, realmente es la unión de dos escenas separadas entre sí, la primera sucede en el minuto 59 de película, y la segunda, en el 88 aproximadamente.

Lo interesante del fragmento es el diálogo que establecen los personajes, no por la majestuosidad de las palabras, sino por cómo lo utiliza Nicholas en su película (hay que aclarar que el guión es de Andrew Solt).

El diálogo es: “I was born when she kissed me. I died when she left me. I lived a few weeks while she loved me” (Nací cuando me besó. Morí cuando me dejó. Viví unas pocas semanas mientras me amó).

Dix, como lo llama Laurel, está escribiendo un guión y no sabe dónde introducir estas frases, en sí mismas, con sentido melancólico, y potencialmente emotivas, cosa fundamental para todo buen guionista. Laurel le pregunta, como si fuera una propuesta o un consejo, que en la ‘nota de despedida’, y aquí es donde entra el potencial del diálogo; acto seguido Dix le pide a Laurel que lo repita para escuchar cómo suena, y Laurel es incapaz de decir la última frase. Presagiando el final de la relación, y el verdadero fundamento de ésas palabras pensadas por Dix.

En la segunda escena, vemos como Dix se aleja de Laurel, y esta se dirige hacia la puerta y se apoya en ella, para decir mientras Dix se va sin una palabra de despedida: “I lived a few weeks while you loved me, Goodbye Dix”, porque la nota de despedida la ha de poner Laurel, acabando las palabras que le pedía decir Dix. Y es que el carácter de Dix hace que la relación no funcione. Cabe decir, que ambas situaciones, vienen precedidas de un acto potencialmente violento injustificado por parte de Dix.

Nicholas Ray fue un gran director, y parte de sus méritos, estaban en la utilización de las palabras en sus guiones (desconozco su manera de trabajar junto a los guionistas, pero siempre resultan en sus películas diálogos que tienen diferentes interpretaciones, continuaciones, o fuertes golpes emocionales), míticas son las palabras de “Knock on Any Door”: “Live fast, die young, leave a good-looking corpse” (Vive rápido, muere joven, deja un bello cadáver), también presagiando el final de Nick Romano (John Derek), o la frase de Vienna (Joan Crawford) en “Johnny Guitar”: “When a fire burns itself out, all you have left is ashes” (Cuando un fuego se consume, todo lo que queda son cenizas), con todo lo que repercute toda la conversación en la película.

Francesc Alarcón

comparte

Artículos destacados

El cine negro de Yasujiro Ozu

Yasujirô Ozu (12 de diciembre de 1903 – 12 de diciembre de 1963), fue un director de cine japonés, uno de los más reconocidos internacionalm ...

El cine difícil de Ernst Lubitsch, Ninotc ...

Ernst Lubitsch (29 de enero de 1892 – 30 de noviembre de 1947), fue un director de cine alemán, que alcanzó su plenitud cinematográfica al d ...